| |
-
Jovane… – obrati se Vođi visoki Crnac – Mjesečasti su sigurno
čuli rafal. Trebamo se izgubiti. Preplivat ćemo rijeku, ovdje
i sad. Za traženje nemamo vremena. Psina je imala ogrlicu… To
znači da bi moglo biti i…
- Hej, hej! Ja sam još glavni. Ako ne vjeruješ, pitaj Jamajkanca
– prekide ga dubokim glasom plećati izvadivši okvir iz automatske
puške.
Iz torbaka izvadi još dva okvira i pridrža ih miškom. Izvuče samoljepljivu
traku, uze i oblijepi šaržere tako da su dva bila okrenuta nasuprot
trećem, onom u sredini. Jovan je teška srca samom sebi priznavao
da je ovaj put crnac bio u pravu. Ali njegov Roki, suborac iz
desetaka bitaka s ljudima i životinjama, vrijedio je više od riječi
crnca, možda i više od logičnog promišljanja i volje Džameina
Vilijamsa, Jamajkanca.
- Moja komanda izvršna! – reče Jovan na jeziku Starog
Naroda, kako je običaj Orlastih nalagao da važne zapovijedi počinju.
– Čekate me na drugoj strani, na našoj zemlji. Na sat hoda od
rijeke.
- Koliko, kapetane? Danima nismo pošteno zaspali. Koliko da te
čekamo? – upita ga jak muškarac u poznim tridesetima, gotovo bijele
kratke kose i nordijskih crta lica.
- Dok ne vratim Rokija, naredniče. Kad zakolje velikog psa, stat
će i čekati, kako sam ga naučio. Kao što ćete vi čekati mene.
Ili… Ili prijeki sud. A onda, Jamajkanac i tigar. Bez obzira na
to koliko ko bio drag Oleni. Ili upravo zbog toga.
Tada Crnac priđe i s visine od svojih šest i po stopa pogleda
zapovjednika koji je bio za glavu niži i reče:
- Jovane, znamo da si velik ratnik i jedan iz Starog Naroda, ali
ugrožavaš misiju. Prijeki sud i Jamajkančev tigar postoje i za
takve kao što si ti. Ruskinja nema ništa s ovim. Ovo je misija
prvog prioriteta.
Kapetan spusti obrve i skide pušku s ramena. Otkoči je, repetira
i opet zakoči.
Progovori glasom dubokim poput sjevernih kanjona rijeke koja je
tekla pored njih.
- Pazi, Crnčugo… Pazi dobro šta govoriš. Moj narod je bio ovdje
prije nego što je tvoj otkriven. Moji su upotrebljavali pribor
za jelo prije nego što su tvoji upotrebljavali ruke. Ovu pušku
napravio je moj narod, kao i tu na tvojim leđima. Vratit ću se.
Vratit ću se za koji sat. Za one koji me ne budu čekali, to će
biti posljednji sati u životu. Ja i Roki pobrinut ćemo se za to.
Par trenutaka čuo se samo žubor rijeke. A onda je kapetan opet
progovorio:
- Slušaj vamo, slušaj dobro! Moja komanda izvršna! Semjuela
bacite u rijeku, krvavu mrlju pospite pijeskom, zatim forsiranje
rijeke, sat hoda i čekanje. Suzdržite se od ušmrkavanja dok se
ne vratim. Helmute, pobrini se za moju opremu. Vratit ću se prije
nego što mislite!
Rekavši to, Jovan je nestao u raslinju u kojem su se prije nekoliko
minuta izgubila dva psa.
Crnac pljunu u stranu i poče vaditi stvari iz odjeće poginuloga,
krvlju umrljane cigarete, upaljač, nožić, kremenje, džepnu svjetiljku
i još ponešto, pa sve stavi u svoje džepove. Potom uhvati mrtvaca
za čizme i stade ga vući prema rijeci. Na šljunku je ostajao krvav
trag. Nordijac odloži samostrel i uhvati ruke mrtvog ratnika.
Podigoše ga, zaljuljaše i baciše. Tijelo pljusnu u rijeku.
Dvojica iz grupe promatrali su obalu. Ostali su nogama gurali
pijesak na mrlje krvi iz tijela zaklanog ratnika. Azijat povuče
uže i udari zarobljenika po nogama, na šta se ovaj pruži po riječnom
kamenju. Novinar podiže izderano lice, iz gornje usne i nosa mu
poteče krv i poče se slijevati pod ovratnik.
Azijat ga povuče za ovratnik i uspravi na koljena. Obrati mu se
na lošem engleskom:
- Zbog ti dobar ratnik mrtav. Zbog ti Ludi Jovan hoće ubiti crno
momče i mi. Mi svi moći poginuti zbog glupi čovjek dolaziti u
Geto niko ga ne natjerati! Pfuj!
- Ksiao, dosta! – povika Crnac. – Imamo važnijeg posla. Nansen
pliva prvi. S užetom. Veže ga za najbliže stablo. Za njim ide
zarobljenik, vezan ispod pazuha. Pazi, ako se utopi, imat ćeš
posla sa mnom prije nego stigneš Jamajkancu. Semjonić zadnji,
kupi uže i pliva. Jesmo li se razumjeli?
Ne čekajući odgovor, Crnac uze debeli konopac s ramena i sveza
ga za kao noga debelo stablo divlje jabuke. Provjeri čvor i povika:
- Moja komanda izvršna! Kreni!
Nordijac skoči u brzu rijeku. Činilo se kao da pliva uzvodno.
U stvari, plivao je pod oštrim kutom, zbog matice koja ga je nastojala
odnijeti ulijevo. Orlasti su gledali kako se plavi ratnik bori
s brzom strujom.
Helmut i Azijat su se svađali oko toga ko će zadržati njegov ranac
u slučaju da ga nabujala rijeka proguta ili razbije o obalno stijenje.
ZVIJERI
Otišavši pola milje daleko od Orlastih, Vuk je kapom trljao izbrijano
tjeme i pitao se šta da učini. Sve mu je išlo naopako. Čika je
izgubila pamet. Sad bježi od Glatkog psa, bježi da spasi glavu.
Glatki je uporan, gonit će je dok se ne sruši. A onda će je razderati
kao vuk patku. Ili neće. Čika je pametno pseto. Dovest će ga u
situaciju gdje joj neće moći ništa. Odvući će ga nekamo gdje će
gadno pseto zaglaviti metalni štap i ostati tu dok ne crkne od
žeđi. Navest će ga pred kišu strijela Mjesečastih. Skočit će u
šikaru iz koje Glatki neće lako izaći...
Možda je Čika pobjesnila, kao oni psi i lisice što noću izlaze
iz velikih gradova, psi i lisice sa slinavim gubicama, što brzo
polude i umru? Jednom će mu Dumo morati do kraja objasniti šta
je to sekundarna radijacija, Nortonova bolest i kontaminacija,
šta je uran, kemijska paranoja i radioaktivna prašina, zašto Ljudi-Štakori
žive tako kratko, šta je mutacija i šta je to što život u velikim
gradovima čini nemogućim za normalna ljudska bića. Možda ni Dumo
to ne zna. Kao što ne zna zašto je grad Tula na slanom jezeru
potonuo, pa sad samo vrhovi zgrada vire iz vode, a slanovodne
vidre prave gnijezda po hodnicima potonulih zdanja.
Samo da Čika preživi Glatkog. Samo da je opet vidi. Više je nikad
neće tresti za ogrlicu, više nikad neće jesti kad je ona gladna,
nikad je više neće slati u opasne krađe.
Vuk skide kapu, spusti koljena na tlo, pomoli se tiho i prekrsti
slijeva nadesno. Iz džepa izvuče plastični bijeli križ i poljubi
ga. Ustade, otrese riječni pijesak s hlača i stavi kapu na glavu.
Čika će preživjeti. Bog zna da se Vuk ne moli bez razloga.
A sad treba preplivati rijeku, nekako oteti Novinara i odvesti
ga starom Dumi. Ali kako će ga Čika pronaći? Ako Vuk prepliva
rijeku, Čika će izgubiti trag. Mora ostaviti jak miris uz obalu.
Sjede na tlo i skide čizme. Stopala dotaknuše fini pijesak. Zatim
skide debele čarape i poče skakati po pržini. Tad mu sinu ideja.
Ostavit će najjači miris, miris kojim se životinje nepogrešivo
raspoznaju. Okrenu se prema rijeci i poče otkopčavati dugmad na
vojničkim hlačama. Tanak mlaz mokraće kvasio je pijesak i ostavljao
stazicu, dok se mladić kretao prema vodenom toku. Kad Čika vidi
da miris nestaje u vodi, shvatit će da je Vuk preplivao rijeku
i krenuti za njim. Čika je brza i jaka, brža i jača od brze rijeke.
Iza sebe začu lomljavu i zvuk metala koji neravnomjerno udara
o kamenje. Miješao se taj zvuk sa žuborom rijeke, sa škripom pijeska
i lomljavom niskog obalnog grmlja. Zgrabi dugački luk, namjesti
strelicu i nategnu silikonsku tetivu svom snagom. Nanišani u pravcu
zvukova. Iz buke i lomljave jurila je njegova Čika, ušiju položenih
unazad i repa podvijenog među noge, cvileći od straha. Jurila
je vođi svog čopora, da je spasi od bezdlake nemani.
Vuk još malo raširi noge i ukopa se čvršće u pijesak. Nategnu
luk još nekoliko inča, tako jako da je zglobni luk gotovo izgubio
prvobitni oblik.
Tko je zapravo taj Glatki!? To je samo pas upola manji od njegove
jake i pametne Čike. Pas toliko glup da ujeda ruku koja ga hrani.
Nanišani mišićava prsa drugog od dva psa što su mu se približavala
brzinom bačenog kamena. Na tridesetak koraka odape strijelu koja
se svom silinom zabi u žilavo tkivo.
Glatki pas posrnu i svom težinom se nabi na dugačku strijelu čiji
mu vrh izađe kroz leđa. Zastade kao da je udario u nešto. Iz čeljusti
mu prokapa blijeda krv. Pogleda čovjeka sitnim očima i pojuri
prema njemu.
Vuk instinktivno stavi luk i desnu šaku između iskeženih čeljusti
što su se u skokovima približavale i svog golog vrata. Čelični
štap koji je pas vukao za sobom, udarao je po pijesku i kamenju,
kao raštimovani saz Mjesečastih. U trenu kad mu se činilo da već
osjeća smrdljivi dah na vratu, žutog psa udari zlatno-crna životinja
i obori ga na tlo. Glatki se osovi na noge i okrenu prema Čiki.
Vuk je znao da se sukob Čike i Glatkog može završiti samo na jedan
način, na način koji nije smio dopustiti. Baci luk, skoči i brzinom
divlje mačke zgrabi čelični štap okačen kratkim i debelim lancem
na ogrlicu životinje. Držao je pobjesnjelu zvijer dvije stope
daleko.
Čika se borila vučji; skočila bi, zagrizla i odmakla se. Činilo
se da pas i ne osjeća ugrize dvostruko veće kučke na vratu i leđima,
kidisao je na čovjeka, gurao, grizao i vukao čeličnu šipku, urlao
i kezio očnjake prema ruci na štapu. Kučka je kidala komade glatke
kože i krvavog mesa, grizla patrljak repa, u rese pretvarala podrezane
uši. Sve to, i strijela koja je potpuno prošla kroz tijelo životinje,
kao da zvijeri nisu nimalo naudili.
- Čika, pusti! – povika Vuk na jeziku Starog Naroda.
Naučio ju je da reagira i na naredbe na naškom. Ponekad, u mraku,
kratki pokreti i izraz lica ne bi se najbolje vidjeli, tiho režanje
nikad nije jasno kao govor. Kučka se odmakne nekoliko koraka.
Vuk poče vući štap s razjarenim psom prema rijeci. Zagazi u nju
do pojasa i pritisnu štap tako da se glava Glatkog našla pod vodom.
Ptice s visokih grana obalske vrbe, gledale su kako čovjek ubija
psa, kao što su nešto ranije promatrale kako pas ubija čovjeka.
Čika sjede na čupavi rep i obliza krvavi nos. Nije bila bijesna,
na njušci i zlatnom krznu je bila samo krv, ne i bijela pjena.
Nakon kratkog vremena, štap se prestao trzati. Vuk sačeka još
malo. Nije ga bilo strah, samo je htio biti siguran. Izvuče životinju
na pijesak.
Čika skoči i zari zube u mrski vrat, na što je Vuk odgurnu i protrese
za ogrlicu. Prvi put je vidio ovu zvijer iz takve blizine. Nije
znao nikog tko je sam, u borbi, ubio jednog Glatkog. I to bez
puške i bombi, jednom strijelom i rukama. Vuk je veliki ratnik.
Čovjekovi prsti prelazili su preko glatkog mišićja i široke glave.
Poštovao je snagu, ljudsku i životinjsku. I divio joj se. A ovo
što je beživotno ležalo pred njim je do maločas bila čista snaga,
mišići, dugi očnjaci i kandže.
Izvadi bodež iz pojasa i, s dosta muke, iskopa očnjake iz čeljusti.
Čudio se što pas triput manji od Čike može imati veće zube i širu
glavu od nje. Strpa još krvave zube u džep košulje, bodež obrisa
o leđa mrtve životinje i vrati za pojas. Sad mu Dumo neće moći
kazati da laže kad mu bude pričao kako je ubio Glatkog psa. Kako
su on i Čika ubili Glatkog psa.
Vuk se trgnu. Potpuno je zaboravio Novinara. Gubi vrijeme vadeći
pseće zube, a Orlasti kreću prema konjima. Kad dođu do konja,
više ih neće vidjeti, odjahat će u pravcu u kojem sunce izlazi,
nitko nije brz kao konj.
Sa šest-sedam ratnika lakše je izaći na kraj nego s desecima stotina
Jamajkančevih ljudi u Trebindžskoj tvrđavi nad kojom lete orlovi
s planine Liotar.
Zabi metalni štap gotovo vertikalno, duboko u pijesak, tako da
je izgledalo kao da mrtva životinja sjedi na stražnjim nogama
i gleda nešto na tlu. Lešinari se dugo neće početi skupljati nad
nekoć opasnom životinjom, sve dok ne otklone i najmanju sumnju
da je živa. A dotle će Glatki zamišljeno sjediti i svojom sjenom
plašiti druga bića što dođu da se napiju vode na rijeci.
Čovjek otrese pijesak s ruku i kamuflažnih hlača, navuče čarape
i čizme, potrča i skoči u rijeku. Plivao je dijagonalno, prkoseći
matici. Za njim skoči i pas. Kučku je voda nosila dijagonalno
nizvodno i izbacila je nekoliko stotina koraka dalje. Uzverala
se, zadihana i mokra, na strmu stijenu, istog trenutka skočila
s nje i pojurila za Vukom.
Susreli su se na kosom proplanku iza kojeg ih je progutala gusta
šuma.
|
|