O
KNJIGAMA U HRVATKOJ TOKOM 2005
Istraživanja
u Hrvatskoj uporno su alarmirala kako se domaći pisci ne čitaju
ni približno zadovoljavajuće, i kako na lestvicama najprodavanijih
knjiga nema ni starih hrvatskih klasika a kamoli novih, popularnih
pisaca. U organizaciji hrvatske dnevne štampe (Jutarnji list)
svake se subote, od 16. jula do 3. septembra 2005, pojavljivala
po jedna nova knjiga “najboljih hrvatskih prozaika”. Nudeći
sve ono što tzv. kiosk – izdavaštvo predstavlja (ogroman tiraž,
pristupačnu cenu i dostupnost najširem spektru čitalaca) Jutarnji
je, pokazujući brigu za predstavljanje i promovisanje najnovije
domaće proze, napravio odličan potez, i, ono što nije zanemarljivo,
davao dobre honorare svojim piscima a ne, kako Jergović ranije
reče, “uvredljive milostinje”.
No,
negde se i brljalo. Prvo, u javnost je gurana fama brzine pisanja
po narudžbi samog Jutarnjeg lista. Međutim, Jergović je sam
priznao kako je svoj roman gradio deset godina, a Dežulović
je pravio detaljna i duga istraživanja svih mogućih izvora ratne
dokumentacije. I to će se naravno odraziti na kvalitet njihovih
dela, jer su zajedno sa Ferićem dali najbolje romane, što nije
ni polovina od ukupnog broja osam. Tako se fer–plej pravilo
igre napustilo i pre ulaska na teren. Drugo, u ediciji biblioteke
nema nijedne žene, a kada se na to doda i forsiranje muških
likova i priča, onda je, uz male iznimke i u pojedinim aspektima
(Ferić, Tomić, Radaković), jasno kako smo i dalje na Balkanu
i u eri ruralnog patrijarhata. Treće, loš reklamni pristup uneo
je pometnju među čitaoce. Ako se nešto predstvalja pod sloganom
“za čitanje na plaži i u prometnim čepovima”, onda se očito
išlo na spajanje dobre prodaje i kakvog-takvog kvaliteta knjige.
Kritičari su gotovo nezainteresovano i hladno propratili ovaj
izdavački poduhvat i tek su nakon intervjua, koji je, naravno,
uradio sam Jutarnji, počeli da govore o Premijeri. Mnogi od
njih nisu pročitali sve knjige a primećuje se i neprofesionalno
ignorisanje Jergovića. Kao kritičarka Jutarnjeg lista jedino
je Jagna Pogačnik redovno pisala o knjigama, ali moram priznati
da se nisam složila sa njom u nekim procenama i vrednovanjima
dela. Posebno ne sa tvrdnjom kako je Ferićev roman ljubavni
i kako je Popovićeva knjiga odlična. Svaka premijera jeste uzbudljivija
od bilo koje reprize, ali, ako ne zaslužuje da bude reprizirana,
šta ćemo onda?
Interesantna
je činjenica da je Premijera okupila mahom generaciju “šezdeset
i neke” (Ferić, Dežulović, Pavičić, Jergović), dok Brešan kao
najstariji (1936), pripadnici pedesetih (Radaković i Popović)
i najmlađi Tomić (1970) generacijski stoje izdvojeni, okolo
njih. I da su svi, sem Dežulovića, bili aktivni FAK-ovci.
Premijera
je otpočela Miljenkom Jergovićem i delom koje se uopšte ne uklapa
u pomenuti slogan. Jer Jergovićeva Gloria in excelsis,
najsloženiji je, najzahtevniji i najobimniji roman. Njegova
je knjiga još u nečemu izuzetak: tristo šezdeset strana ove
knjige štampano je duplo manjim fontom da verovatno ne bi odbile
potencijalne čitaoce. No, predani će shvatiti da je Jergović
pisac koji ume da ispriča izvanrednu priču na nesvakidašnji
način, majstorski preplićući različit obim vremena, tri glavna
junaka, i preko stotinu sporednih likova. Dajući izuzetnu priču
o veri i ljudskosti, ali i o njihovim transformacijama, Jergović
je i stilski i tehnički, zaista aposlutno estetski, ovim romanom
(opet) briljirao, što, uz činjenicu da skoro svake godine daje
novi roman, nije nebitno, a još manje predmet za ignorisanje.
Zapazilo
se da je Boris Dežulović onaj ko se probija na prozni vrh: posle
pobede njegovog proznog prvenca Christkind na konkursu
Jutarnjeg lista, sasvim drugačiji, a ne manje uspešan, roman
Jebo sad hiljadu dinara osvaja napetim, crnohumornim
fabuliranjem rata i niza pojedinačnih sudbina. Dežulović uzima
istinit letnji događaj iz 1993, sabija ga u jedan romaneskni
dan, tematizirajući rat u Bosni kao antiherojsku zbrku u kojoj
dve neprijateljske vojske, svaka odevena u suparničku uniformu
(“Crne pume” i “Zelene udovice”), na takozvanom specijalnom
zadatku, pokušavaju da nađu dokaze za ubeđivanje da su “oni”
zapravo “njihovi”, iako je sve suprotno tj. isto – do apsurda.
Lično, istorijsko, političko i vojno prepucavanje “naših” i
“vaših” Dežulović ubacuje u isti koš, sa istom etiketom i istim
cenama opisujući rat kao maskirnu uniformu za sve vrste nečovečnosti,
u okviru kojih se pitanje izbora pojedinca pokazuje kao uvek
sudbonosno, neponovljivo i važno. Delo koje se čita bez daha
i koje bi bilo zgodno prebaciti u film.
Knjiga
Zorana Ferića Djeca Patrasa vrsta je savremenog psihološkog
romana u kome je najveća žaoka uperena u površnost i nedograđenost
glavnog junaka, uvek na tankoj granici između tragičnog i komičnog.
Ferić ne bi važio za jednog od najboljih hrvatskih pisaca da
naizgled jednostavnu priču o pedofiliji nije učinio maksimalno
složenom (od kobne manipulacije tračem do prećutkivanja zloupotrebe
uloga profesora i učenice), uz to je i zaintrigirao bizarnim
detaljima i zagolicao odličnom ironijom.
Iako
se dosta očekivalo od Ive Brešana, on je podbacio. U Tri života
Tonija Longina, naivno je, trivijalno, dosadno i neuverljivo,
mešao istorijske elemente sa fantastikom i ljubavnom pričom.
Čak je i filozofski deo do te mere šablonizovan i pojednostavljen
da gubi na svojoj mogućoj vrednosti. U različitim žanrovskim
košuljicama, takozvanu stvarnosnu prozu, dali su Jurica Pavičić
(melodrama Kuća njene majke), Edo Popović (krimić Dečko,
dama, kreten, drot), Ante Tomić (ljubić Ljubav, struja,
voda i telefon) i Borivoj Radaković (uz esejističke pasaže,
mešavina svih navedenih elemenata po malo, – Virusi).
Njihovo sižetiranje ne izmiče klišeu stvarnosne proze: traljav
stil, jezik ulice, prebrza vremenska skakanja iz jedne rupe
u drugu, slabomotivisana radnja, nerazvijena psihologizacija…
sve u svemu čini da ova dela kao ocenu dobiju slabu trojčicu.
I to ponajviše zbog dobre scenografije koja reflektuje krizu
društva u tranziciji. Tako su čitaoci od osam premijera dobili
tri i one mogu zaluženo očekivati beskrajne reprize!
Tokom
2005. treći roman Radeta Jarka Duša od krumpira (Fraktura,
Zaprešić, 2005) svojim će stilizovanim perom, dobroorganizovanim
sižeom, dubinskom simbolikom, prevazići izvikana imena. Prošla,
2005. godina ostaće upamćena i zbog dva živa klasika hrvatske
književnosti. Iako posle dvadeset osam godina Slobodan Novak
objavljuje novi roman, njegovom Pristajanju (Naklada
Ljevak, Zagreb, 2005), zapravo nastavku romana Mirisi, zlato,
tamjan, može se dosta toga prigovoriti – od loše upletenog
zapleta, nejasno razlučenih protagonista, isforsirane igre rečima…
Zbog toga je više prašine pokupilo slavljenje stotog rođendana
Dragutina Tadijanovića.
Osim
Irene Vrkljan u uži izbor za godišnju nagradu Jutarnjeg ušle
su i Dubravka Ugrešić i Tatjana Gromača. Složeni roman Irene
Vrkljan Naše ljubavi, naše bolesti – intimna esejistička
proza (Naklada Ljevak, Zagreb, 2004) na estetski način veoma
promišljeno tematizira ljubav i ljude. Treba upamtiti ime Tatjane
Gromače i njen prozni prvenac Crnac (Durieux, Zagreb,
2004) ne samo zato što se na osobit način nadovezuje na neke
narativne aspekte Irene Vrkljan, Slavenke Drakulić i Julijane
Matanović već i zbog izuzetno slikovitog sabijanja različitih
emocija. Krajem 2005. izašla je nova Gromačina knjiga Bijele
vrane (Profil, Zagreb) – vrsta dokumentarističke proze
nastala kao izbor niza reportaža pisanih za splitski nedeljnik
Feral Tribune. Reportaže bi trebalo da predstave Istru ali,
suprotno očekivanjima, ne dobijamo turističko, istorijsko niti
kulturološko raspredanje o jednom mestu već portrete neobičnih
pojedinaca. Pošto zaokruženo i celovito opisuju mesto, vreme,
izabrani lik i njenu ili njegovu osobenost ove reportaže bliske
su ne skici već kratkim pričama. S jedne strane likovi Tatjane
Gromače odslikavaju realno vreme društva u tranziciji a s druge
vanrealne napore da se toj okrutnosti doskoči, da joj se namigne
i, na kraju, da se ona pobedi! U moru beletristike, Gromačina
dokumentaristička knjiga pokazuje kako umetnik i u reportaži
može izaći izvan datih okvira.
Izdvojila
bih i nekoliko odličnih zbirki pripovedaka: od ranije poznatih
svoje druge knjige priča objavili su Senko Karuza Ima li
života prije smrti (Naklada MD, Zagreb, 2005) i Roman Simić
U što se zaljubljujemo (Profil, Zagreb, 2005), dok,
s razlogom, veoma uspešno i zapaženo, debitiraju Romanova mlađa
sestra Mima Simić Pustolovine Glorije Skot (AGM, Zagreb,
2005) i Svjetlan Lacko Vidulić Muke Mikuline (AGM,
Zagreb, 2005). Pred kraj godine pojavila se još jedna neobična
knjiga Senka Karuze Vodič po otoku (Naklada MD, Zagreb).
Od kolumni pisanih za Slobodnu Dalmaciju, ostajući odan formi
veoma kratke priče, Karuza je predstavio ostrvo ne kao geografsko
već duhovno središte života, sa svim svojim čudima, sukobima,
ratovima, smirajima, nemirima, traženjima.
Pred
kraj godine, na pulskom sajmu knjiga nagradu za najbolji roman
dobio je Luko Paljetak. Ipak, njegov roman – navodno pronađeni
dnevnik dubrovačke plemkinje, Cvijete Zuzorić, Skroviti
vrt (Profil, Zagreb, 2004), iako odlično ponire u psihologiju
žene, i ispisuje sjajne, refleksno–lirske delove teksta, previše
je razvučeno dnevničko ispisivanje svakodnevnog (prati se osamdeset
i jedna od devedeset i šest godina Cvijetinog života!) i dodatno
čitaoca opterećuje komentarima o rukopisnim varijantama pojedinih
reči.
Iz
publicistike ukazujem na dve knjige: Andrea Zlatar (Tekst,
tijelo, trauma Naklada Ljevak, Zagreb, 2004) dala je odličnu
analizu odnosa ličnog, privatnog i javnog, društvenog kroz ispitivanje
hrvatskih i evropskih autorki onih žanrova koji su uvek ostajali
po strani (autobiografija, biografija, dnevnika) a Milivoj Solar
je znalački, duhovito i zanimljivo, istraživao problem lošeg
ukusa Predavanja o lošem ukusu, odbrana estetičkoga uma
(Politička kultura, Zagreb, 2004).
“Goranovo
proljeće” 2005. dobila je Ivana Bodrožić za rukopis pesama Prvi
korak u tamu. Pred sam kraj godine u Zagrebu je pokrenut
časopis specijalno namenjen poeziji. U “Poeziji” su
i poezija i pesnici predstavljeni u punom sjaju. Tokom godine
pojavile su se i zbirke pesama Danijela Dragojevića (Žamor,
Meandar, Zagreb, 2005) Delimira Rešickog (Aritmija,
meandar, Zagreb 2005), Mileta Stojića (Večera bez politike,
V.B.Z, Zagreb, 2005.) a po treći put, ovog puta pesničkim prvencem,
sve je iznenadio Boris Dežulović (Pjesme iz Lore, Durieux,
Zagreb, 2005). Kao izdavačka kuća koja podržava mlađe pesnike
AGM je objavio niz pesničkih prvenaca od kojih izdvajam knjige
Slađane Bukovac, književnice u usponu, (Nijedan pauk nije
savršen) i interesantnu knjigu lezbejske poezije Sanje
Sagaste (Sapfino ogledalo).
Odličnu
ideju preuzimanja, kombinovanja i pretvaranja reklamnih slogana
u stihove ostvarile su hrvatske dizajnerke Dora Bilić (Zadar,
1978) i Tina Miler (Zagreb, 1978). Tako je 2003. nastala njihova
zbirka Izvor snova, koja osim stihovnih prezentuje
i fotografije određenih proizvoda, a 2005. godine doživela je
drugo prošireno izdanje. Priznaćete, montaža stihova, kakvu
su mnogo ranije, uostalom, radili nadrealisti, ali sada iz usta
Fišer Prajsa, Gorenja, Dženerali grupe i Sonija, ne deluje loše,
pa ipak Dora Bilić i Tina Miler želele su pre svega da ukažu
na taj banalni "poetski jezik" marketinga. Ispod svake
pesme stoji i izvor preuzimanja reklamnog stiha. Da li ćete
se iznenaditi kada vidite da Soni reklamira svoje televizore
kao "gospodare tame", kako vas fabrika mobilnih telefona
nagovara - "Kupite slobodu" a proizvođači vodokotlića
poručuju da "život može biti tako jednostavan". Krešimir
Bagić u Predgovoru ističe kako se zbirka može čitati i kao kritika
reklama, njihovo preosmišljavanje, ilustracija pomodnog jezika,
ali i stanja poezije i opšte komunikacije među ljudima, upozoravajući
na prenaglašenost apelativne uloge reklame.
I
za kraj, tek informacije o dve biografije. Čim je izašao životopis
Džonija Štulića (Hrvoje Horvat Johnny B. Štulić – Fantom
slobode, Profil, Zagreb, 2005) odmah je rasprodan. S druge
strane, biografija Tina Ujevića (Jasen Boko Tin – Trideset
godina putovanja, Vuković& Runjić, Zagreb, 2005.) nije
dobila ujednačene ocene. Najviše joj se zameralo što nije bila
istraživačka već se više bavila “ljepotom vlastitog teksta”(Željko
Ivanjek). |
|