| |
1.
Kada živite
u Bosni i Hercegovini i dio ste njene strukture, onda imate
dovoljno pouzdanja u nacionalističke formule koje će uvijek
prije vas preroviti književnost u nastanku i etikirati ga kao
„nacionalno dobro“ ili „nacionalno loše“. Prostor između toga
popunjava ljevica koja piše tekstove i protestira, upozorava
i dekonstruira, ali završava otprilike ondje gdje je počela-u
istim krugovima. Upravo zbog pouzdanja u cijeli sustav koji
ne zakazuje, ovogodišnja dodjela književne nagrade „Meša Selimović“,
šeste po redu, bila je previše dramatična za jednu suhoparnu
književnu manifestaciju.
U žiriju ove godine ustaljena ekipa: Enver Kazaz (predsjednik),
Ivan Lovrenović, Nedžad Ibrahimović i Sven Menseland i Boguslav
Zielinski koji je prebačen u tuzlansku bolnicu zbog teškog srčanog
udara. Kažu da je sad dobro.
Pet romana borilo se za titulu najboljeg: Viktor Ivančić „Vita
aktiva“, Nedžad Ibrahimović „Vječnik“ Dževad Karahasan „Noćno
vijeće“, Slobodan Novak „“Pristajanje“ i Sanja Domazet „Ko plače“.
Neočekivano, titulu je dobila autorica iz Srbije, Sanja Domazet.
To je prvi put da nagradu dobiva spisateljica, i prvi put da
putuje u Srbiju. To lijepo iznenađenje koje je trebalo pokazati
otvorenost akademskih krugova za umjetnost kao umjetnost, a
ne umjetnost u službi nacionalnih centara moći, nisu svi jednako
shvaćali.
Odmah se oglasio nacionalni blok koji se našao osobno uvrijeđen
što nagradu dobiva neka „cura“ koja je pala iz vedra neba, kao
i prije nje što su padali iz vedra neba, a umjetnost valjda
treba da ima ime (ako je bošnjačko, još bolje) za koji su oni
čuli, koji su oni već čitali i za koji su oni zaključili da
ima legitimno pravo dobiti nagradu sa Mešinim imenom. Stoga
će oni dati posebno saopćenje (valjda im ovo u najtiražnijim
dnevnim novinama nije dovoljno) i apelirati na to strašno spletkarenje
načelnika i članova žirija. U tom procesu, neće se zamarati
čitanjem te cure. To je sasvim irelevantno.
Nacionalni blok je očekivao da nagrada ode u ruke Nedžada Ibrišimovića,
jer je on presjedavajući Društva pisaca, uvršten je u školski
plan i program, za njega su svi morali čuti, i on je naše nacionalno
blago koje treba da se okiti drugim nacionalnim blagom. Činjenica
da su kompetentni akademici zaključili da se pojavila neko bolji,
ili neka bolja, dovela je u pitanje budućnost rezultata njihovih
dosadašnjih nesebičnih zalaganja
Neki pak smatraju da je Sanja Domazet zasluženo dobila nagradu.
Ovogodišnja dodjela protekla korektno i zadovoljavajuće. Meni
je u sjećanju ostao govor predsjednika žirija Envera Kazaza.
Rekao je da se roman nije povodio postmodernom površnošću koja
želi biti dopadljiva. Ne znam, meni je nekako baš bio - dopadljiv.
Selma
Kešetović
|
|
2.
U
svom romansijerskom prvencu pod naslovom „Ko plače”, mlada beogradska
spisateljica Sanja Domazet paralelno razvija i prepliće sudbine
triju junakinja. Sara, Sofija i Marija žive u različitim gradovima
i zemljama, u različitim životnim dobima i različitim istorijskim
epohama u rasponu od kraja XVIII do kraja XX veka. Životne okolnosti
svake od njih bitno su drugačije, i svaka od njih pretrpela je
različite traume, koje predodređuju njihov mentalni sklop i doživljaj
sveta.
Postoji nekoliko različitih elemenata romana, koji ta tri odvojena
pripovedna toka čine jednistvenim romanesknim svetom. Sve tri
junakinje Sanje Domazet vođene su istim duhovnim i duševnim silama
i identične su po suštinskim svojim osobinama. Zato Svetlana Velmar-Janković
ima puno pravo kada primećuje da se odeljene narativne linije
romana „Ko plače” mogu posmatrati i kao tri životne sudbine jedne
iste žene. I Sara i Sofija i Marija preosetljive su na čulne utiske
iz sveta oko sebe, i izrazito su senzualne prirode, sa do krajnosti
razvijenim totalističkim i fatalističkim doživljajem ljubavi.
Kada su u pitanju elementi sižea, veza između odvojenih pripovednih
tokova ostvarena je preko Mocartove fantazije, nepoznate muzičkoj
javnosti, koju profesor pred samoubistvo uručuje Sofiji. Čitalac
ne sumnja da je to ista partitura, koju čuveni kompozitor stvara
u toku prve ljubavne noći sa Marijom Štraus. Što se tiče prostorno-geografske
pozicioniranosti fabule, sva tri grada u kojima je radnja smeštena
- Smederevo, Beograd i Beč - nalaze se na obali Dunava, pa je
velika evropska reka još jedan zaseban kohezioni element romana.
Glavni objedinjujući činilac romana jeste pripovedanje samo, tj.
rečenica i jezik Sanje Domazet. Narator, koji pripoveda u trećem
licu, identičan je u sva tri narativna toka. Likovi i fabula dati
su samo u obrisima i svedenim nagoveštajima. Iako je naboj unutrašnjeg
proživljavanja junakinja konstantno na ivici izdržljivosti i doveden
do granice pucanja - tempo pripovedanja zaista je adagio sostenuto,
dakle usporen i smiren. To je ostvareno uranjanjem pripovedanog
sveta u pastozno tkivo neprekidnog kovitlanja boja, mirisa, muzike
i svetlosti. (Posebno je upadljivo prisustvo ljubičaste boje u
gotovo svim bitnijim scenama i opisima.) Pripovedanje u romanu
„Ko plače” nalikuje impresionističkim platnima, pri čemu nije
lišeno nadahnute spekulativnosti. Rečnica Sanje Domazet, razgranata
i zgusnuta, ali prozračna i razigrana, podseća na višeslojne i
debele, ali u isto vreme lagane i eterične naslage impresionističkih
boja. Ta osobena rečenica, koju u istom trenutku mogu sačinjavati
i pripovedanje u trećem licu i dijalog i unutrašnji monolog, stvara
upečatljivi utisak multidimenzionalnosti teksta.
U motu romana - „Sećanje na ljubav mi pomaže da se ne plašim smrti.”
- koji je preuzet iz čuvenog Prustovog romana „Jedna Svanova ljubav”,
sadržane su dve osnovne tematske preokupacije Sanje Domazet. To
su ljubav i smrt, odnosno Eros i Tanatos, kao dve osnovne determinišuće
sile čovekovog postojanja. U simboličkom ključu, na centralne
teme ukazano je i na prvim stranicama romana, gde su, u maniru
karakterističnom za dramske književne forme, u popis likova uvršteni
i bogovi: Bog muzike, Bog vremena, Bog ljubavi, Bog žudnje i Bog
smrti.
Muzika je treći sveprožimajući element romana, i to na dva načina.
Izrazita melodičnost rečenice čini da se sloj zvučanja teksta
gotovo može smatrati težištem sveukupnog semantičkog ishodišta
romana „Ko plače”. Urednik izdanja, istaknuti savremeni kritičar
Mihajlo Pantić, ističe da je roman u celini „zamišljen koliko
kao književno, toliko i kao muzičko delo”. Pored toga, muzika
je i tematsko jezgro romana. Mogli bismo otuda reći da Sanja Domazet
svojevrsnom muzikom teksta pripoveda o muzici. Muzika je shvaćena
kao vid otkrivanja boga u svetu i kao vrhovni princip postojanja
univerzuma. „U svakom trenutku, uvek, neko negde svira, i to je
zakon koji znaju samo muzičari, tok muzike nikada ne sme biti
prekinut, inače će sigurno nastupiti doba smrti i vreme kraja,
jer je Bog muzike najljući od svih Bogova i neprestano prisutan
na zemlji.” – prosto instiktivno oseća Sofija, dok Sara uviđa
da „naša tela, pa to su muzički instrumenti, samo instrumenti”.
Za razumevanje metafizičke koncepcije sveta izgrađenog u romanu
„Ko plače” naročito je indikativan simbolički detalj da se konji
upregnuti u Mocartovu kočiju zovu Eros i Tanatos.
Ljubav nijedne od junakinja romana na kraju nije ostvarena. Stiče
se utisak da je suštinska odlika svake od tih ljubavi upravo nemogućnost
njihove ostvarljivosti u svetu. Otuda roman od početka do kraja
jednako protiče u melanholičnom adagio sostenuto tempu, koji odgovara
tihom, prigušenom plaču. „Ovo je planeta na kojoj svaki Eros umire
i zato se o njemu toliko govori” – zaključiće nakon svega Sara.
Život protagonistkinja romana u stvari je trajanje njihove opčinjenosti
Erosom, odnosno trajanje nade da ta zanesenost može biti ostvarena.
Zato je smrt glavnih junakinja pre metafora za neostvarenost ljubavi.
Debitantska proza Sanje Domazet veoma je uspelo romaneskno ostvarenje,
sa svim odlikama paradigmatičnim za tzv. žensko pismo. Utoliko
su tipične ocene pojedinih kritičara, da je pripovedanje Sanje
Domazet „afektivno (pre)zasićeno” (Tihomir Brajović) i da pati
od odsustva „ironijskog okvira”, koji bi usložnio značenjski aspekt
dela (Slobodan Vladušić). Iako potpuno opravdane, takve primedbe
donekle su posledica sagledavanja stvari iz, tradicionalno muške,
„tvrde” perspektive. Najzad, na svakom od čitalaca je da odabere
svoju tačku gledišta, u širokom rasponu mogućih perspektiva između
muškog i ženskog ontološko-literarnog pola.
Goran
Lazičić
|
|