| |
Tamo u Albertslundu imaju fiks ideju.
Začetnik te ideje izgleda da je načelnik opštinskog komiteta
za socijalna pitanja, Uve Bergman. Gospodinu Bergmanu je,
sudeći prema izveštajima u štampi, zapala za oko interesantna
informacija da su brojni vlasnici bašti u kraju na svojim
privatnim parcelama zasadili konoplju, takozvani cannabis
ili među prijateljima samo vutru. A vutra je, kao što je
poznato, zabranjena za prodaju, a obaška i pušenje iste
– ali Bergman je dakle imao na umu da bi bilo najmudrije
i najdoslednije jednostavno zabraniti gajenje dotične biljke.
Ranije je čovek mogao, pa i u Albertslundu, da gaji te strašne
biljne izrasine, i ako bi se policija raspitivala, vlasnik
vrta je imao mogućnost da, ljubazno se smešeći, ubedi čuvare
reda da uistinu nema nikakve planove da mladice sa vrha
turi u lulu u suvom stanju, jok ja, nipošto, već da ih gaji
samo zato što su tako lepe na oko, zar se i vama ne čini,
gospodine plavi?
Ali, dakle, neće moći više tako.
Na sastanku na kojem je opštinska uprava donela konačnu
odluku o kriminalizovanju konoplje u Albertslundu, bio je
jedan član opozicije koji je skrenuo pažnju da u opštini
postoji takođe i čitav niz bagremova, za čije se plodove
smatra da imaju euforizujući efekat. Uve Bergman je smesta
izjavio, sasvim logično, da se mora razmotriti i zabrana
ovog drveta.
Pridržavanje ove zabrane treba, kako se obaveštava, da nadgleda
opštinski baštovan. Najdublje sažaljevamo tog čoveka – i
njegovu porodicu, koja ga verovatno neće mnogo videti u
budućnosti.
Naime, treba biti dosledan, gospodine Bergman. Konoplja
i bagremovi nisu jedine botaničke opasnosti koje nam prete
dok hodimo ulicama našeg grada.
Pomislite samo na krstavac! Kladim se da je svuda po Albertslundu
– kao i u drugim delovima periferije Kopengahena – zasađena
solidna količina krastavca u baštama. Verovatno se zreli
i odgovorni sugrađani blagonaklono smeše tim krastavcima
i smatraju ih izrazom marljivosti, razuma i napretka.
A za to nema nikakvog objektivnog razloga. Krastavci (danski
asije, cucumis sativa) imaju euforizujući učinak, to vam
dobar stojim. To je zla biljka, taj krastavac. Ako lišće
zavijete u cigaretu – za jednu je dovoljno kupiti jedan
gram lišća – oblejaćete. I sa gnušanjem mogu da dodam da
isto važi i za čitav niz krastavčevih rođaka – bundevu i
čičkov koren.
Izvesno je da nema, koliko je meni poznato, mnogo pušača
krastavaca u zemlji, ali to se lako može preokrenuti. Pušite
danski!, kako se jedna pesma zvala pre dve-tri godine.
A krastavci još nisu zabranjeni, pa ni u našem kraju. Krastavci
nisu obuhvaćeni nekom zvaničnom listom opasnih supstanci,
i nijedan organ vlasti nije primio instrukcije da krene
u lov na pušače i odgajivače krastavca.
Ali i dalje smo samo na vrhu ledenog brega. Uzmite na primer
Plavi ladolež (Ipomoea Purpurea), ljubak i dekorativan cvetak,
poznat i cenjen u baštama mnogih dobrostojećih vila. Taj
prividno tako nevino izgledajući krasuljak sadrži – o Bože
Gospode pomozi nam! - kiseline koje je teško razlikovati
od LSD-a. Samo u semenu, ako je verovati naučnicima, ali
cveće imate upravo zahvaljujući tome što ste posejali seme,
tu malu bezobraznu đubrad. Treba li policija – ili opštinski
baštovani – da idu unaokolo i da čupaju i Plavojku iz baštenskih
leja?
A da uopšte ne pominjemo pečurke. Naše dobre, zdrave danske
šume vrve od halucinogenih i/ili euforizujućih gljiva mešovitog
sadržaja. Crvenu Muharku uvek pominju, kao uzrok mnogih
nedela u istoriji, ali ona je samo jedna od mnogih – a daleko
najveći broj predstava o njenoj opasnosti jesu, to mogu
na osnovu sopstvenih eksperimenata sa tim delom naše nacionalne
prošlosti da izvestim, blago rečeno jako preterane.
Ali uz Muharku stoje i mnoge druge. Imamo psilocibin gljive
ovde u Danskoj, da li ste to znali? Ako ih volite, nema
razloga da se šunjate i njuškate i da ih skupo plaćate po
prljavim gradskim četvrtima rizikujući visoke kazne. Možete
lepo da kupite «Pečurke u koloru» i da odete u botaničku
ekspediciju, malo se razgibate i uberete svoj psilocibin.
Ima ih više tipova: Mastiljavi šešir, Plameni šešir, Sjajni
šešir i Mrki šešir, sve u svemu cirka jedno desetak vrsta.
Stoje tek tako, prave se toše i zaudaraju na halucinogene!
I dalje: Mak, kako se pretpostavlja miroljubovo seme, u
kojem mnogi uživaju jedući francusko pecivo – e taj ljupki
cvetak je stravičan isporučilac sirovog opijuma. Samo zagrebite
opne, pustite mlečni sok da iscuri, pokupite ga – to je
sve što treba da uradite. Kapsule mogu i dalje da ostanu
na maku, ništa ne smeta, i tako možete uživati u svom opijumu
dok čekate na svoja zrnca za štrudlu.
No, to su samo dva-tri pojedinačna i nasumično izabrana
primera onog što se može naći u nevinoj šetnji prirodom
u Frejinom holu, i štaviše nismo ni stigli da spomenemo
na primer Svinjske jabuke, Noćne frajle, Lude bobice, Bunike,
te stare drage kultne veštičje biljke za vračanje sa moćnim
sadržajem hiosciamina i skopolamina - samo čekaju da se
sagnete i uberete ih. Nismo popričali o runama. A nismo
ni dotakli muškatni oraščić, koji svako – koliko sam upoznat
– još može da kupi u priznatim trgovačkim radnjama u Danskoj.
Muškat je stolećima bio poznat kao euforizujuće sredstvo
za ljude sa strpljenjem.
Ali ipak će verovatno ovi rašireni primeri postati transparenti
tek kada se njima pozabave u Albertslundu, kada budu proverili
bašte i šume i jendeke. Sigurno će tada biti reči i o katalogu
čitavog niza novih radnih mesta u različitim opštinskim
sekretarijatima.
Osim ako se, dakle, ljudi na vreme ne opamete, ne uvide
da je beskorisno pokušavati da se perverzno bilje spreči
da raste, i ne počnu da se drže starog dobrog demokratskog
– i danskog u srži – razmišljanja, da odrasli ljudi dovraga
sami treba da odluče šta će da sade u sopstvenim baštama.
Što ovime mi i preporučujemo.
(1982)
NAŠ
MUZEJ VOŠTANIH FIGURA
Nikada se nisam slagao sa mišljenjem da je Pariz «Grad nad
gradovima». Pariz nije ni pupak ni sveta ni Evrope – iako
je pupak naravno njegov deo, utoliko što se u ovom gradu,
više nego u bilo kom drugom, sve vrti oko stomaka. Što se
tiče atmosfere, naprotiv, London je sve nadmašio. Kada bi
se moglo živeti i disati u Londonu a jesti i piti u Parizu,
to bi bio idealni evropski velegrad.
Jedno od mojih omiljenih mesta u Londonu je besmrtni muzej
voštanih figura u ulici Bejker, koji je – od 1833. – bio
više od izložbe, jedna ljudska enciklopedija u trodimenzionalnom
izdanju. Čarobno parče prostorne umetnosti, skulptura jednog
mesta sa sopstvenim pravilima i zakonima, jedan od odgovora
našeg vremena na Sedam svetskih čuda starog veka – i stoga
tako jedinstven.
Jedinstven, uprkos konkurenciji. Ima muzeja voštanih figura
i u Rimu i u Parizu – oba beskrajno slabija od onog Madam
Tiso – a i mi smo dobili naš kopenhaški muzej na Trgu gradske
većnice 1972. No da, ima naših i naših – figure su proizvedene
na osnovu fotografija iz Kanade, firma koja ga poseduje,
Ripliz Internešenel je američko-kanadski vlasnik lanaca
muzeja voštanih figura – ali nalazi se dakle na Bulevaru
H.K. Andersena.
Kao strasni fan muzeja voštanih figura, kao jedan od onih
koji ponovo postaju dete kada gledaju ove čudne ukočene
(ali tako ludo stvarne) likove, bio sam srećan kada je muzej
Lujze Tiso (ime je otkupio naslednik bez imalo pijeteta)
otvorio na Trgu gradske većnice. Činilo mi se da se grad
preselio u novu klasu, i bio sam ponosan u ime Kopenhagena.
Ali sada, kada je prošlo dve-tri godine i pošto sam nekoliko
puta imao mogućnost da raščistim sa neobjašnjivo instinktivnom
odbojnošću prema kopenhaškom muzeju, sada se čudim pre zbog
načina na koji su ga organizovali. Muzej voštanih figura
je isto što i novine, pre svega treba da se rediguje, i
treba da ima ono što se u reklamnim krugovima zove koncept.
I tamo gde koncept muzeja Madam Tiso sija od finoće, zrači
humorom i preciznošću koja vara čula – tu je «danski» iritirajuće
bezidejan i bez inspiracije.
Bezidejan sasvim izvesno na naročiti savremeni način koji
se zove internacionalizam, i koji uglavnom polazi od ideje
da sve može biti isto od mesta do mesta, to će reći jednaka
sintetika i drugorazredna roba svuda – internacionalan muzej
isto kao i hoteli Penta, restorani na aerodromima i mašine
za džek-pot.
Jer ako pogledate nešto drugo osim raštrkanih Danaca kao
što su Absalon/1 i Nils Bor, i ako pogled pomerite sa serije
figura H.K. Andersena – koje su verovatno više napravljene
da liče na Volta Diznija ili na Denija Keja nego na Andersena
(to jest nude uglancanu i lažljivu servilnost u želji za
dopadanjem umesto bajkovite mašte i okrutnosti) – onda Tisosov
muzej na Trgu gradske većnice sadrži tačno ono što se može
naći i bilo gde drugde, reprodukcije reprodukcija: Bardova,
Bogart, Armstrong, Muhamed Ali, Pikaso. Ni jednu lošu reč
o njima – to je ljupka serija uzora – ali mislim da niko
ne ide u Muzej voštanih figura da vidi njih.
Naprotiv: Mislim da kada gospodin i gospođa Strani Turista
dođu u Kopenhagen, onda su po pravilu već bili u Londonu
– malo ih ide u Kopehagen pre nego što obiđu stvarne evropske
velegrade. I ako su videli matični muzej Tiso, naša mala
imitacija im ništa neće ponuditi – isto kao i rimski.
Ali ako bi sada naš muzej voštanih figura učio od originalnog
recepta Madam Tiso, naime da misli samostalno u slikama,
onda bi se mogao oblikovati drugačiji pandan. Tako bi se
mogla napraviti slika Danske, tamo gde je Madam Tiso stvorila
sliku sveta (dominatno englesko-francusku) – i mogli bismo
da kopenhaški muzej voštanih figura učunimo našim, nekom
vrstom trodimenzionalnog albuma istorije Danske, ljudskim
muzejom Frilanda.
Mitologija. Ne samo Tor (kao popularni lik iz stripa u SAD
i koji je sigurno zbog toga predstavljen), već i Odin, Balder,
Freja/2 i spadalo Loki./3 Gorm Stari/4 i Tira Danebod ispred
Jelingskog stećka. Jepe na brdu/5. Stauning/6 u Feledparku,
dok razgovora na primer sa Stormom Petersenom i izabranim
klošarima grada. Tetke iz «Skaersmydsler» u tihoj sobi.
I naši nacionalni simboli: Danska pivska flaša, Danska Slanina,
Danski Pijanac i Danski Poštar.
I naravno zaseban deo za jednu od sasvim posebnih i najposećenijih
turističlkih atrakcija Kopenhagena: Kristijaniji. Sa kozama
i stočnom pijacom i pušačima hašiša i policijom, koja je
tamo i koju treba videti.
Sve to snabdeveno razumnim (ako je moguće duhovitim) tekstovima
koji informišu neposvećenog, turistu, o tome šta se događa
u tom panoptikumu, tom lutkarskom pozorištu po imenu Danska
– kako napolju tako i u samoj kući na Trgu gradske većnice.
Predlog je na raspolaganju Tisoovima, a pouka je za sve:
To o čemu se radi, internacionalizam koji se danas broji,
on isto tako uključuje i svest o tome u kojoj meri je nacionalno,
što će reći lično, interesantnije i inspirativnije od nečeg
drugog i polovnog. Interesantno u Kopenhagenu nije da smo
i mi čuli Luja Armstronga, već u tome da imamo Kima Larsena./7
Dok ne kupe i njega.
(7. april 1978.)
ROĐENDANSKI
TELEGRAM ZA ISTEDGADE
Draga Istedgade:
Pre dva ili tri meseca kopenhaški Univerzitet imao je svoj
petstoti rođendan. Za to me zabole, jer sada govorim tvoj
jezik: starodanski.
Ali istog vikenda tvoji prijatelji slave to što puniš 125
godina, i njima ću se rado pridružiti. Ne samo zato što
si 375 godina mlađa i lepša od Univerziteta u Kopenhagenu
(ni ja nisam uopšte lep). Već zato što si za mene i mnoge
druge bila ono što se u stara vremena zvalo “škola života”.
Neke se stvari mogu naučiti, na primer na Frue Pladsu. Ima
i izvesnih stvari koje se ne mogu naučiti. One se mogu proživeti
– na primer kod tebe.
Ono što je Monmartr za Pariz, Soho za London, Tajms Skver
za Njujork, to si ti za Kopenhagen. Ti si me naučila više
nego deset godina školovanja. I Bog zna kolike druge si
naučila od svog rođenja.
Od svog rođenja - no da, to je tačno. Malo se vara tu, strogo
istorijski gledano. Ne puniš baš 125 godina danas, već “samo”
121 godinu. 1858. su te položili da podsećaš da smo se tada
još tukli protiv Nemaca umesto da im jednostavno prodamo
zemlju. 1858. godine si dakle rođena i tada si počela onde
gde je tekao tadašnji “Ružin potok” koji je isticao iz jezera
Sv. Jergen, a u narodu poznat kao “Potok kolere”. Iz “Potoka
kolere” dolazila je većina gradskih zaraza i stoga i to
ime. Danas na istom mestu teče tvoja mlađa sestra Viktorijagade
(koja nije nazvana po kraljici Viktoriji kako bi to neko
pomislio, već po tadašnjem tipu auta Codanbil-u) – i pod
tom ulicom i veliki deo gradske kanalizacije.
Na isti način dobila si ime kao seksualna, alkoholičarska,
narkomanska kanalizacija grada u većem delu tvog postojanja
– i to sasvim nepravično. Besmislica, dušo, to znam isto
tako dobro kao i ti. Svejedno imaš li porniće ili ne: nije
reč o tome. Već oni koji mogu samo to da vide, oni koji
mogu da vide samo jednu tvoju stranu – neka se nose! Imaš
ti toliko drugog da ponudiš!
Ti
si srce Vesterbroa, dušo moja. Ti si univerzitet iz prve
ruke gde profesori ne predaju već žive i jesu ono što znaju:
mudre žene i zreli muškarci, pažljivi barmeni, ćudljivi
gangsteri, suptilni muzičari i baba sere koje su pokupile
svu pamet ovog sveta, ljudi čije je iskustvo urezano u borama
njihovog lica pre nego overeno pečatom na nekoj diplomi.
I većina tih takozvanih autsajdera nije, koliko ih poznajem,
ni upola tako cinična kao naša trenutna vlast.
Imaš humora, lepa si, i na sve imaš odgovor. Imaš veliki
deo onoga što se nekada zvalo ”kopenhaško”: Čestitost, čistoću,
oštrinu i sirovost. Ne kažeš ”genitalije” kada misliš pička.
I otvorena si kao takva jedna. Nije slučajno da toliki stari
artisti, žongleri, lutalice, slobodnjaci bez stalnog radnog
mesta i stranci biraju upravo tebe i tvoju decu – bočne
ulice kao svoj dom. Ti si internacionalna. A to si upravo
stoga što si bez ostatka danska. Kada se turisti dovoljno
izzevaju prolazeći kroz Den Lile Halvfrue i Amelienborg,
onda dolaze k tebi – i tebi dolaze dobrovoljno. Nema besmislica
tako što će se praviti neki ”International Get-Together”
u organizaciji Saveza studenata. Uvek si bila međunarodno
sastajalište, i svaki student u teškoj i napornoj umetnosti
življenja dobio je svoju šansu – po prihvatljivoj ceni.
”Istedgade se nikada ne predaje!”, glasio je tvoj stari
slogan. Bio je tačan, i još uvek važi. U stvarnosti, dušo
moja, odavno si izvela predstavu iz Kristijanije. Ti si
svet za sebe usred Kopenhagena, i imaš svoja pravila. Ali
nema ograde oko tebe, i ne želiš samo jednu vrstu ljudi,
na primer, samo dugokose, već želiš sve tipove ljudi izmešane
u tebi i oko tebe. Ti i Kristijanija imate dve zajedničke
stvari: jogunast identitet i jedinicu za specijalne intervencije.
Ali u poverenju: i mnogi plavci te vole. A ti znaš, ko se
kara taj se voli.
Obično ističem da mi u Kopenhagenu – najlepšem evropskom
gradu – imamo dve proleterske četvrti: Nerebro i Vesterbro,
i da to što ih razdvaja jeste činjenica da je Nerebro čestito
siromaštvo, dok je Vesterbro nepošteno siromaštvo. I kada
to kažem, to nije – kao što neki često misle – uvreda za
Vesterbro, već samo priznanje nepostojanosti tog dela grada.
Tu nikad niste sigurni šta je šta, šta je gore a šta dole,
šta je pošteno a šta nepošteno. Ili bolje rečeno: Kada varaš
i mutiš, dušo, po pravilu si daleko poštenija nego što je
Korzo ikada bio.
Ako ja – takav jedan klijent iz sobe 413 – treba da biram
rođendansku ploču za tebe i pozdrav uz buket ljubičica –
znaš li šta bih voleo da se svira? Uzeo bih izdanje Live
Vil/8 pesme Pola Heningsena ”Uzmi me i izljubi sve iz mene”.
Znaš, onu sa stihovima:
Veoma je moguće da grad ima kule mnoge
Ali uživam više kad mi se spustiš međ’ noge
I kada ulicama u svitanje idem kući iz Adlona
I srećem prve jutarnje prolaznike iz poslednjeg noćnog vagona...
To
je stari kopenhaški duh, ti: mešavino lutaka dečaka koje
se svlače i oblače pomoću kartonskih preklopnika i njihovih
porcelanskih dama. To je cinična i draga jasnoća pijanaca
što se teturaju i kamenjarki.
To
je i tvoj duh, dušo. I bez obzira koliko ti u očima i nozdrvama
izvesnih ljudi smrdiš na rakijštinu, povraćku i pišaćku,
mirišeš nama koji te volimo na proživljeni život. Ti si
istovremneo i mati i dadilja i domaćica, i uvek si bila
svoja i nikada se nikome nisi predala.
I stoga ne treba da slušaš one koji sada kažu da treba da
zatvoriš svoje ćumeze sa sviračima, svoje bordele i striptiz
barove – one koji kažu da ćeš biti lepa kao i tolike druge
ulice samo ako nasamarenu pičku nazoveš coitus interruptus,
ako bi samo bila jednako uspavljujuća kao Aleja Frederiksberg
ili isto tako dosadna i spora da se vučeš kao crevo kao
Nere Farimagade. Ne slušaj ih, dušo!
Jer mi, a ima nas mnogo Kopenhažana, mi te volimo takvu
kakva jesi a ne onakvu kakvom bi neko hteo da te napravi.
Poznajemo ne samo tvoje fasade – i sećamo se na primer,
još sa suzama u očima, onog dana kada je bila sahrana tvoje
ćerke Tove Ditlevsen/9 i svi smo je ispratili, zastave na
pola koplja, da se oprostimo od jedne od naših – i tvojih.
I znamo da si, bez obzira da li imaš 125 ili 121 godinu,
uvek vredna slavljenja – i znamo da i ćeš i sutra biti tamo
kao i obično: Otvorena i primamljiva kao lepršava letnja
mapa, i istovremeno tako neophodna i korisna kao u isti
čas najveća gradska pepeljara i jedino mesto u Kopenhagenu
gde se priča i misli tako čisto kako bi trebalo na Univerzitetu.
Jedno živeli za tebe – i to, kao svakog dana, odjednom i
u baru Kometa, u Postiljonu, Jernstagenu i Tunisu! Neka
trotoari plivaju u zgnječenim pivskim limenkama i neka se
policijske sirene ulicom još jednom začuju, ove noći samo
za tebe!
I celim putem kroz tebe, dušo, od Glavne železničke stanice
do Enghave Pladsa: Uzmi me i izljubi sve iz mene!
(17. avgust 1979.)
NAPOMENE
Iz knjige “U gradu - najveći hitovi”
(I byen Greatest Hits) izdanje Borgen 1999. Knjiga sadrži
izbor kolumni u Politikenu.
1/
Majstor Absalon (1528-75; Pederssøn Beyer). Ostao bez roditelja,
usvojio ga biskup Geble Pederssøn. Očuh ga šalje u Kopenhagen
na studije teologije, živi kod Pedera Paladijusa (Peder
Palladius) najvećeg luteranskog agitatora u dansko-norveškoj
Uniji. Studije nastavlja u Vitenbergu, gde živi kod Filipa
Melangtona, Paladijusovog naslednika na polju «luteranske
teorije i prakse». Posle doktorata na kopenhaškom Univerzitetu,
postaje profesor teologije na bogosloviji u Bergenu. Jedan
od najpismenijih Norvežana svoga vremena, prosvetitelj i
«vladika» (nadbiskup Norveške) istovremeno. Dela: Bergenski
dnevnik (Bergens kapitelbog) 1561. O kraljevini Norveškoj
(Om Norgis Rig) 1567. Njegova udovica Anne Pedersdotter
je 1590. spaljena je na lomači kao veštica.
2/ Frej i Freja su brat i sestra u nordijskoj mitologiji;
oni rađaju divove i bogove. Povezani su sa kultom kralja
i poljoprivrednom državom. Imena su zapravo oznake za Gospodara
i Gospodaricu. Odin je ratnik, sveštenik, bog pesnika, gospodar
Runa. Tor je div ubica, gromovnik. Po Freji je petak (fredag)
dobio ime, sreda (onsdag) po Odinu, četvrtak (torsdag) po
nazvan Toru. Imena su nordijski prevodi rimskih dana u nedelji,
a Rimljani su ih, pak, pozajmili od Vavilonaca, koji su
dane imenovali po planetama Marsu, Merkuru, Veneri, te se
u romanskim jezicima to održalo do danas.
3/ Morski trol šaljivdžija, koji voli da nasamari i na krivi
put zavede ljude i mornare, a koji je čak i Tora umeo da
nadmudri, prema mitološkim baladama i starim sagama.
4/Prvi danski kralj o kome postoje pisani podaci, naime
njegova posveta supruzi Tiri na najstarijem runskom stećku
u Jelingu (istočni Jilend). Njihov sin Harald Plavozubi
je oko 980. podigao još jedan veći stećak u njihovu čast,
i tada se ime Danske prvi put spominje na danskom tlu. Harald
objavljuje da je «pokrstio Dance», pa se stećak smatra krštenicom
Danske.
5/Naslovni junak satire Ludviga Holberga, simpatični pijanica
i autsajder Jepe, koji je surovom šalom proveo jedan dan
misleći da je kralj
6/ Socijaldemokratski premijer Danske 1920tih, tvorac društva
blagostanja u vreme kada se centar Evrope usredsredio na
razvoj fašizma; imenovao prvu ženu ministra na svetu (1924.
Nina Bang, ministarka za prosvetu); Storm Petersen je čuveni
aforističar i boem.
7/ Kim Larsen (1945), danski Zoran Miščević, pod uticajem
Bitlsa osniva grupu Gasolin, posle čijeg raspada nastupa
samostalno. Kantautor; komponuje i za film i tv.
8/ Liva Weel (1897-1952). Poznata danska glumica iz predratnog
i međuratnog perioda, tragičnog života, umrla u bedi
9/Tove Ditlevsen (1917-1976) najveće delo Ulica detinjstva
(Barnommens Gade) 1943, po kojem je snimljen film a preveden
na engleski 2000. Omladinski roman Trinaestogoišnja Anelisa
(Annelise tretten år) iz 1951. smatra se klasikom omladinske
književnosti; pisala potresne stihove o zlostavljanju dece;
književni uspeh joj pomogao da se izvuče iz siromaštva;
odrasla u siromašnim četvrtima Kopenhagena; njen ljubavni
trougao - muž Vigo F. Meler (Viggo F. Møller) urednik časopisa
Divlja Pšenica (Vild Hvede), ljubavnik Pjet Hajn (Piet Hein
/1905/), svaštar, nuklearni fizičar, aforističar – bio je
tema za priče, ali je ona ispovednom iskrenom prozom uspela
da se donekle odbrani od senzacionalizma; počinila samoubistvo.
|
|